Цели
  Преамбула
  Членство
  Контакты
  Ссылки
  Карта
  Новости
  Отзывы
  English
  Главная
 

 

 

Трубицын В. Восток и Запад за одной доской. (Евросёги Трубицына).                                                                                2 стр.

 

Что же мешает быстрой популяризации японских шахмат в европейских странах? Разумеется, трудность восприятия позиции – и особенно для начинающих игроков. Совершенно очевидно, что шахматисты Центральной Азии в своё время вовсе не восторгались первыми не вполне совершенными вариантами шахматной игры, а смело совершенствовали их. Слишком ранняя канонизация правил игры – и тем более формы шахматных фигур – фактически остановила бы процесс создания совершенной игры, который продолжался на протяжении многих веков. Следует при этом заметить, что наиболее эффективно модернизация игры происходила не в одной и той же стране, а тогда, когда игра шествовала из страны в страну – а ещё лучше сразу в несколько стран. Тогда многие народы, не скованные единой национальной традицией и влиянием «непререкаемых» авторитетов, в обстановке творческой свободы могли находить (и находили) блестящие новации. Одной из которых, безусловно, было изобретение арабами шахматных фигур абстрактной формы  (толчком был запрет Корана на изображение людей и животных - не весьма понятный, но в шахматах он сыграл прогрессивную роль.)

Япония в этой цепочке заимствований и изобретений оказалась «последней остановкой» для одного из вариантов шахматной игры: дальше был Тихий океан. А внутри страны – чрезвычайно мощные национальные традиции и изобилие «непререкаемых» авторитетов (вплоть до властителей страны). И если сама игра по содержанию оказалась в итоге достаточно интересной и содержательной, то форма фигур всего лишь несла в себе национальный колорит в виде своеобразного продолжения искусства каллиграфии… некоторой тени от сакуры на поверхности игрового пространства… Но в функциональном смысле эта форма фигур в виде плоских дощечек с иероглифами была явной архаикой…как бы  незавершенным эскизом игры. Разве сёги могли тягаться с арабскими фигурами, символика которых была понятна любому иностранцу без перевода их названий? Но даже не это главное.

Шахматист в процессе игры должен мгновенно схватить ситуацию на доске в виде готового образа, отражающего многие нюансы позиции: и взаимные угрозы, и надежность обороны, и скрытый потенциал развития ситуации… Но европеец, впервые увидевший сёги, главное внимание сосредотачивает лишь на том, как отличить одну фигуру от другой. Архаичная форма японских шахматных фигур вовсе не рассчитана на их интернациональное восприятие. Именно поэтому европейцы уже неоднократно пытались внедрить европеизированную форму фигур.

Вот с пример популяризации японских шахмат в России. Лев Кислюк выпускает в свет книгу «Хабу о сёги» (М, 2003) с прекрасным разбором партий (перевод с английского Л. Кислюка). Но что можно увидеть на мелких диаграммах с иероглифами? Тут даже опытный игрок не сможет быстро оценить позицию.

 

            В связи с вышеизложенным предлагаю:

 

1. Применять в учебных диаграммах европеизированную нотацию с европейской символикой фигур (с параллельной японской) по системе ЕСТ (Евросеги Трубицына).

2. Издать популярный учебник игры в сёги с указанной нотацией  ЕСТ (но с параллельной японской).

3. Организовать в России промышленный выпуск японских шахмат с европеизированными фигурами по системе ЕСТ.    

 

                                                Автор предложения: игротехник

                                          Трубицын Валерий Александрович

 

 Примечание автора: комплект новых фигур представлен в разделе Наша игротека.

 

  1.   Персоналии
  2.   История знаковых игр
  3.   Наша игротека
  4.   Головоломки, лингвистические игры
  5.   Теория
  6.   Прикладные аспекты
  7.   Наши рецензии
  8.   Журнал в журнале
  9.   Прямой эфир
  10.   Библиография и её история
  11.   Коллекционирование

Яндекс.Метрика